язык

Полный текст Совместного заявления Китайской Народной Республики и Республики Казахстана

2017-06-08 20:40:49丨Russian.News.Cn

Астана, 8 июня /Синьхуа/ -- По приглашению президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин 7-9 июня 2017 года посетил Республику Казахстан с государственным визитом.

Главы государств Китайской Народной Республики и Республики Казахстан /в дальнейшем именуемые -- Стороны/ уверены, что дальнейшее укрепление китайско-казахстанских отношений относится к числу приоритетных направлений внешней политики двух стран, отвечает коренным интересам обоих государств и народов двух стран, способствует поддержанию мира и стабильности в регионе и во всем мире. Стороны, с удовлетворением отмечая значительные результаты, достигнутые в различных сферах между Китаем и Казахстаном за 25 лет сотрудничества, подтверждая взаимную приверженность положениям "Договора между Китайской Народной Республикой и Республикой Казахстан о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве" от 23 декабря 2002 года, "Совместной декларации о развитии всестороннего стратегического партнерства между Китайской Народной Республикой и Республикой Казахстан" от 13 июня 2011 года, а также "Совместной декларации о новом этапе отношений всестороннего стратегического партнерства между Китайской Народной Республикой и Республикой Казахстан" от 31 августа 2015 года и других двусторонних договоров и соглашений, укрепляя политическое доверие и взаимовыгодное сотрудничество, взаимопонимание и дружбу между народами двух государств, продолжая вносить вклад в обеспечение мира и устойчивого развития в регионе и в мире, заявляют о нижеследующем:

I

Стороны продолжат курс на развитие всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства, а также совместные усилия по наполнению двусторонних отношений новым содержанием.

Стороны будут и впредь поддерживать тесные контакты на высшем уровне, вести обмен мнениями по важнейшим вопросам двусторонних отношений и международной обстановки.

Стороны высоко оценивают работу механизма регулярных встреч глав правительств Китая и Казахстана, который зарекомендовал себя в качестве высокоэффективного инструмента реализации политики обоих государств, направленной на всестороннее развитие китайско-казахстанского сотрудничества в торгово-экономической, финансовой, транспортно-логистической, научно-технической и гуманитарной областях.

Стороны выражают намерение продолжить укрепление межпарламентских связей, которые играют важную роль в деле продвижения двусторонних отношений. С удовлетворением отмечают, укрепление за прошедшие годы сотрудничества между Всекитайским собранием народных представителей Китайской Народной Республики и Парламентом Республики Казахстан.

Китайская Народная Республика поддерживает международные инициативы Республики Казахстан, направленные на формирование сбалансированных и конструктивных отношений в Евразии, укрепление мира и стабильности в регионе и мире в целом, в том числе по дальнейшему проведению Съездов лидеров мировых и традиционных религий.

Стороны подтверждают, что будут воздерживаться от любых действий, направленных против суверенитета, территориальной целостности и нерушимости границ друг друга, несовместимых с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций.

Стороны единодушны в том, что делимитация и демаркация китайско-казахстанской государственной границы в равной мере, как и успешная реализация на протяжении последних лет соглашений по данному направлению способствовали превращению границы между двумя государствами в границу мира и дружбы. Благоприятная атмосфера в районе границы стимулировала дальнейшее укрепление приграничных и межрегиональных связей и сотрудничества.

II

Стороны отметили, что инициатива Китая по строительству "Одного пояса, одного пути" и Новая экономическая политика "Нурлы Жол" взаимно дополняют друг друга и позволяют глубже развивать всестороннее сотрудничество между двумя странами. Стороны используют данную возможность для дальнейшего укрепления двустороннего сотрудничества в области индустриализации и инвестиций.

Стороны подчеркивают первостепенное значение реализации подписанного Плана сотрудничества по сопряжению инициативы по строительству "Экономического пояса Шелкового пути" и программы "Нурлы Жол", в рамках которого намерены совместно развивать сотрудничество, основанное на принципах открытости, транспарентности и учета взаимных интересов.

Стороны договорились в рамках указанных инициатив углублять индустриально-инвестиционное сотрудничество, укреплять взаимные межрегиональные контакты и связи, взаимодействие в сферах строительства инфраструктуры, транспортной логистики, торговли, производства, сельского хозяйства и туризма.

Стороны будут поощрять предприятия использовать новые и высокие технологии, создавать энергосберегающие производства с высокой добавленной стоимостью, производить конкурентоспособную продукцию, интенсифицировать поиск новых форм научно-технического сотрудничества.

Стороны высоко оценивают итоги Форума международного сотрудничества "Один пояс один путь", который состоялся в г.Пекин 14-15 мая 2017 года, и выражают уверенность в том, что достигнутые договоренности в рамках Форума будут способствовать укреплению, развитию и стабильности мировой экономики.

III

Стороны подчеркивают важность проведения Международной специализированной выставки "ЭКСПО-2017" в Республике Казахстан. Китайская сторона, с учетом накопленного опыта продемонстрирует свои передовые достижения и технологии в области эффективного использования энергии.

Китайская сторона поддерживает казахстанскую сторону в создании Международного центра "зеленых технологий" на базе "ЭКСПО-2017". Стороны намерены развивать взаимовыгодное сотрудничество в данном направлении.

IV

Стороны едины во мнении, что отношения Китайской Народной Республики и Республики Казахстан находятся на важном этапе развития. Стороны намерены предпринять новые шаги для повышения уровня и расширения сфер китайско-казахстанского практического сотрудничества, в том числе:

1) содействовать оптимизации структуры товарооборота между двумя странами, активно стимулировать торговлю продукцией с высокой добавленной стоимостью и использованием высоких технологий, прилагать усилия в продвижении сбалансированного развития двусторонней торговли. В дальнейшем продолжат повышать уровень благоприятных условий для торговли и инвестиций;

2) развивать производственную кооперацию, реализацию совместных инвестиционных проектов, а также поддерживать создание совместных индустриальных парков, повышать уровень интеграции в их строительстве и эксплуатации;

3) совершенствовать двустороннюю договорно-правовую базу в сферах торгово-экономического, инвестиционного, транспортного, военно-технического и таможенного сотрудничества между двумя странами, обеспечить проведение переговоров по новому Соглашению между Правительством КНР и Правительством РК о поощрении и взаимной защите инвестиций;

4) расширять и углублять взаимодействие в атомной сфере, продвигать проекты сотрудничества в области мирного использования атомной энергии;

5) расширять и углублять энергетическое партнерство, развивать сотрудничество в сфере разведки и разработки нефтегазовых месторождений, переработки сырой нефти, продвигать стабильное развитие торговли энергоресурсов между двумя странами;

6) укреплять взаимное сотрудничество в финансовой сфере, создавать условия для расширения использования национальных валют Китайской Народной Республики и Республики Казахстан в сфере торговли, финансирования и инвестиций, в том числе для реализации подписанных двусторонних соглашений и развития финансовых институтов, включая Соглашение между Народным Банком Китая и Национальным Банком Республики Казахстан о валютном свопе "китайский юань/казахстанский тенге";

7) углублять взаимодействие в сфере финансовых услуг, поддерживать финансовые институты двух стран в проведении многостороннего делового партнерства, в том числе в рамках Международного центра приграничного сотрудничества "Хоргос";

8) укреплять сотрудничество в сферах строительства железных и автомобильных дорог, пунктов пропуска и другой трансграничной инфраструктуры, пограничных пунктов пропуска, инспекции и карантина, способствовать повышению благоприятных условий, использованию современных информационных технологий в таможне, в том числе в части дальнейшего упрощения таможенных формальностей при прохождении через таможни, повышения способности управления и эксплуатации пунктов пропуска и уровня взаимной связи и доступа;

9) углублять сотрудничество по обмену информацией в области геологии;

10) укреплять сотрудничество по вопросам допуска сельскохозяйственной продукции к экспорту и импорту путем взаимного обмена стандартами, расширения технического сотрудничества и обмена опытом;

11) расширять сотрудничество в области сельского и лесного хозяйства, посредством улучшения условий для торговли сельхозпродукцией и привлечения инвестиций в агропромышленный комплекс, лесное хозяйство и деревообрабатывающую промышленность, оказания содействия взаимодействию сельскохозяйственных и деревообрабатывающих предприятий двух стран;

12) укреплять сотрудничество в сфере торговли зерновой продукцией;

13) углублять связи в области науки и техники, IT-индустрии и инноваций;

14) укреплять сотрудничество в военно-технической сфере путем ускорения реализации проектов;

15) укреплять сотрудничество в сфере космоса. На регулярной основе проводить экспертные консультации, а также активизировать обмен опытом и подготовку специалистов в данной сфере;

16) способствовать сотрудничеству между научно-исследовательскими институтами и вузами, совместно выполняющими научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую работы, включая поставку научного и лабораторного оборудования;

17) ускорить развитие международных железнодорожных грузовых перевозок, включая развитие контейнерных перевозок по направлениям "Китай-Казахстан-Центральная Азия", "Китай-Казахстан-Европа", "Китай-Казахстан-страны Персидского залива", действенным образом принять меры по снижению логистических затрат, повысить эффективность перегрузки контейнеров и замены рельсов на железной дороге, создавая благоприятные условия для перевозки грузов Китая транзитом через Казахстан;

18) стимулировать до 2025 года переориентацию грузопотоков с морского на железнодорожный транспорт в обеспечении товарных потоков между Азией и Европой, через территорию Казахстана с применением механизмов конкурентной логистики;

19) обеспечить дальнейшее развитие приграничной транспортной и производственной инфраструктуры, совместно обеспечить эффективную эксплуатацию китайско-казахстанского Международного центра приграничного сотрудничества "Хоргос" для продвижения двустороннего торгово-экономического сотрудничества, в том числе путем развития электронной торговли, совместной реализации инвестиционных проектов, путем внедрения эффективных транзитных систем;

20) активно развивать межрегиональное сотрудничество, расширяя географию и сферы этого сотрудничества, укреплять роль Китайско-Казахстанского Делового совета. Китайская сторона поддерживает инициативу казахстанской стороны о проведении Форума межрегионального сотрудничества. Стороны продолжат обсуждение конкретного проекта;

21) укреплять сотрудничество в финансовой сфере, стимулировать развитие деятельности Международного финансового центра "Астана";

22) развивать интенсификацию культурно-гуманитарных обменов, расширять сотрудничество между китайскими и казахстанскими СМИ, укреплять работу в сфере взаимного перевода литературных произведений и фильмов двух стран, осуществлять совместный выпуск кинопродукции, продолжить двустороннее сотрудничество в области образования, здравоохранения, спорта и туризма, в том числе в проведении в 2017 году Года туризма Китая в Казахстане.

V

Стороны высоко оценивают результаты работы Совместной комиссии по использованию и охране трансграничных рек КНР-РК, придерживаясь принципов равенства и взаимопонимания, в дальнейшем укрепят и углубят сотрудничество в сфере трансграничных рек между двумя государствами.

Стороны в кратчайшие сроки завершат работы в рамках Плана основных направлений технических работ по вододелению на трансграничных реках между КНР и РК, ускорят работы по реконструкции совместного водозаборного сооружения на реке Сумбе и строительству совместной селезадерживающей плотины "Алмалы /Чукурбулак/" на реке Хоргос.

Стороны продолжат переговоры по обсуждению и согласованию проекта Соглашения между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан о вододелении на трансграничных реках, подтвердили готовность активизировать подготовку консолидированного проекта данного документа.

Стороны проведут третье заседание Рабочей группы по совместному проектированию водораспределительного сооружения на реке Улкен Уласты в июне 2017 года.

Стороны подчеркнули важность продолжения взаимовыгодного сотрудничества в сфере оповещения в паводковый период на реках Ертис и Иле. Казахстанская сторона выразила благодарность китайской стороне за увеличение частоты уведомлений о расходах воды на указанных реках в паводковый период 2016 года, что оказало важную помощь в надлежащем регулировании работы водохранилищ для обеспечения защиты интересов населения.

VI

Стороны отмечают, что терроризм, сепаратизм, экстремизм, транснациональная организованная преступность /незаконная транспортировка и продажа оружия, боеприпасов, наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров, а также нелегальная миграция и экономические преступления/ представляют серьезную угрозу безопасности и стабильности государств.

Стороны продолжат тесное сотрудничество в двустороннем и многостороннем форматах в целях укрепления контактов между оборонными и правоохранительными органами в сфере обмена информацией и сотрудничества в указанных направлениях, обеспечения безопасности крупных мероприятий.

Стороны усилят работу по укреплению пограничного управления и контроля между Китаем и Казахстаном, предотвращению и недопущению проникновения террористических лиц и наркотиков, трансграничной контрабанды оружия и боеприпасов в приграничные районы двух государств.

VII

Стороны считают, что в настоящее время в контексте происходящих в мире глубоких и сложных изменений, необходимо продолжить укреплять координацию и сотрудничество в рамках ООН, ШОС, СВМДА, АСЕМ и других многосторонних структур, совместно противостоять глобальным и региональным вызовам, защищать общие интересы двух стран в целях обеспечения мира и безопасности в регионе, и в мире в целом.

Стороны констатировали, что в последние годы двустороннее взаимодействие на международной арене неуклонно расширялось и углублялось, внося позитивный вклад в дело мира и развития на планете. Китайская Народная Республика приветствует избрание Республики Казахстан непостоянным членом Совета Безопасности ООН на 2017-2018 годы, поддерживает активную роль Республику Казахстан в обеспечении международного мира и безопасности.

Развитие ситуации в мире в последние годы показало, что мировое сообщество может эффективно реагировать на новые вызовы и угрозы только совместными усилиями. Китай и Казахстан, как и подавляющее большинство других государств, выступают за построение новой архитектуры безопасности на основе общепринятых норм международного права.

Стороны убеждены в незаменимой важной роли ООН в вопросах обеспечения мира и безопасности, противодействия терроризму, экстремизму и сепаратизму. Стороны высоко оценивают взаимодействие по проблематике ООН и считают, что реформа ООН, затрагивающая жизненные интересы всех государств, должна укрепить многосторонний подход, повысить авторитет и эффективность ООН, ее способность реагировать на новые вызовы и угрозы. Соответствующие решения должны приниматься на основе широкого консенсуса. Стороны считают, что реформа СБ ООН затрагивает будущее ООН и коренные интересы всех государств-членов Организации, в связи с чем необходимо путем полноценных и демократичных согласований найти "комплексные" пути решения вопроса и достигнуть самых широких договоренностей, отражающих интересы и озабоченности всех сторон. Стороны выступают против форсирования проектов реформы, вызывающих значительные разногласия стран-членов ООН.

Китай и Казахстан подтверждают свою приверженность дальнейшему укреплению международного режима ядерного нераспространения на основе Договора о нераспространении ядерного оружия. Стороны будут и далее активно содействовать процессу химического разоружения и запрещения биологического оружия.

Стороны подчеркивают, что политическое урегулирование является единственным правильным путем по решению сирийского кризиса. Китайская сторона высоко оценивает усилия Казахстана по урегулированию ситуации в Сирии. При этом Астанинский процесс по Сирии является важной площадкой в процессе мирного урегулирования конфликта. Казахстанская сторона поддерживает активную и конструктивную роль китайской стороны в продвижении политического разрешения сирийский проблемы.

Стороны с удовлетворением констатируют, что Шанхайская организация сотрудничества стала важным фактором международных отношений. Она обладает значительными возможностями в деле эффективного противодействия новым вызовам и угрозам, имеющим трансграничный характер. Стороны, придерживаясь "Шанхайского духа", предпримут все усилия с тем, чтобы практическое сотрудничество в рамках ШОС в сфере политики, безопасности, экономики, а также культурно-гуманитарной и других областях непрерывно углублялось и развивалось.

Итоги председательства Казахстана в ШОС в 2016-2017 гг. придали новый импульс дальнейшему укреплению и развитию сотрудничества в рамках Организации в соответствии с задачами и принципами, заложенными государствами-учредителями в Хартии ШОС.

Казахстанская сторона готова активно поддерживать и содействовать председательству китайской стороны в ШОС в 2017-2018 годах в целях достижения нового этапа развития Организации.

Китай и Казахстан рассматривают развитие ШОС как важный стратегический элемент своей внешней политики и намерены продолжать тесную координацию своих позиций в рамках Организации.

Стороны отмечают, что стабильность и безопасность, устойчивое экономическое развитие и непрерывный социальный прогресс в странах Центральной Азии полностью отвечают жизненным интересам Китая и Казахстана. Подтверждено обоюдное стремление расширять взаимодействие с центральноазиатскими государствами на двусторонней основе и в рамках ШОС, уделяя особое внимание вопросам борьбы с терроризмом, экстремизмом и сепаратизмом. Китай и Казахстан выражают поддержку усилиям государств Центральной Азии по созданию в этом регионе зоны, свободной от ядерного оружия.

Стороны продолжат укреплять сотрудничество в рамках СВМДА. Казахстанская сторона продолжит активно поддерживать китайскую сторону в период ее председательства в Форуме.

Стороны позитивно оценивают итоги IV Саммита СВМДА, состоявшегося в мае 2014 года в г.Шанхае, намерены продолжать активную реализацию договоренностей, изложенных в Декларации Саммита, а также продвижение принципов всеобщей, всеобъемлющей, коллективной и устойчивой безопасности.

Стороны выражают готовность к совместному продвижению процесса СВМДА, включая его дальнейшую институционализацию и преобразование на основе консенсуса в международную организацию.

010020070780000000000000011154691363505681