язык

Россияне насладились "вкусом китайского Нового года" в городе Хуньчунь

2020-01-21 15:45:07丨Russian.News.Cn

Чанчунь, 21 января /Синьхуа/ -- Праздник Весны символизирует у китайцев воссоединение с семьей и счастье, это традиционный китайский праздник. В последние дни праздничные мероприятия в г. Хуньчунь /пров. Цзилинь, Северо-Восточный Китай/, расположенном на стыке границ Китая, России и КНДР, привлекли внимание иностранных гостей. Большое количество россиян приезжают сюда, чтобы прочувствовать традиции праздника Весны.

Микрорайон "Юншэн" в районе Хэнань в Хуньчуне стал узнаваемым местом в русскоязычном интернете. Многие русские приезжают в "Юншэн" специально, чтобы познать традиционную культуру ханьской, маньчжурской и корейской национальностей. Поскольку жители этого микрорайона дружные и сплоченные, а атмосфера открыта и инклюзивна, немало россиян купили здесь квартиры и приняли решение пожить здесь несколько лет.

Наступает китайский Новый год, администрация "Юншэна" пригласила гостей из России вместе с жителями других национальностей отмечать праздник Весны и встречать год Крысы. Светловолосые и голубоглазые русские примерили традиционную одежду маньчжурской и корейской национальностей, научились искусству вырезания из бумаги, писали новогодние парные надписи и иероглиф "счастье" на красной бумаге, танцевали корейский народный танец, восхитились вышивкой крестиком и ощутили обаяние китайской культуры при личном участии в этих мероприятиях.

Чак-чак, новогоднее печенье, сахар бога Очага, печенье из клейкого риса с начинкой из красных бобов, корейское кимчи... Характерные закуски разных национальностей не объять взглядом иностранных гостей. А переводчик, волнуясь и почесывая голову, столкнулся с трудностями при переводе названий этих традиционных блюд и сказал: "Вы попробуйте сами! Я не могу перевести их названия, ведь культура питания в Китае так разнообразна!", и все захохотали.

Татьяна из Владивостока живет в Хуньчуне уже более шести лет, у нее собственное представление о местной еде. "Пробуя разные блюда, можно понять культуру других стран, особенно той страны, в которой я живу," -- сказала она.

Секретарь партийного комитета микрорайона "Юншэн" Сюэ Хуэй отметил: "Мы организовали ряд мероприятий, пригласили друзей из России вместе с местными жителями разных национальностей проникнуться новогодним настроением, познать китайскую традиционную культуру и укрепить дружбу между народами двух стран."

Бу Лифэн, глава Ассоциации пожилых людей микрорайона "Юншэн" в районе Хэнань, сказала, что ее микрорайон с 2013 года по праздникам устраивает культурные обмены с российскими друзьями для того, чтобы китайская культура вышла с улиц и кварталов на международную арену.

Надежда из Владивостока уже второй раз отмечает праздник Весны в Хуньчуне. В этот раз она привезла троих друзей в микрорайон "Чанчэн" в районе Синьань в г. Хуньчунь, чтобы научиться лепке пельменей.

"Мне очень нравятся китайские пельмени. В этот раз я научилась лепить пельмени новым способом, так интересно!" -- восхищалась Надежда.

Горячие пельмени были поданы на стол, Надежда с друзьями с улыбками на лицах ели пельмени, которые они сами слепили, и обменивались друг с другом новогодними пожеланиями. Эта большая "китайская семья" дала Надежде не только теплоту родственных связей в другой стране, но и возможность насладиться настоящим "китайским вкусом".

010020070780000000000000011103291387238581