Китайские государственные и частные предприятия находятся во взаимозависимости: вице-премьер
Пекин, 19 октября /Синьхуа/ -- Вице-премьер Госсовета КНР Лю Хэ заявил в пятницу, что государственные предприятия находятся во взаимозависимых отношениях с частными, при этом они оказывают друг другу взаимную помощь и сотрудничают.
Дискуссии о так называемом понятии "Го Цзинь Минь Туй", которое в переводе с китайского обозначает ситуацию, когда государственные предприятия вынуждают частный сектор "отступать", являются "однобокими" и "ошибочными", заявил Лю Хэ в интервью журналистам.
С недавних пор государственные банки или предприятия помогают и даже реструктуризируют частные компании, которые пребывают в состоянии кризиса ликвидности после слишком быстрого расширения за счет чрезмерных долгов и отступления от их основного рода хозяйственной деятельности. "Я верю в то, что это положительное явление, а вовсе не "Го Цзинь Минь Туй", -- сказал он.
Государственные предприятия, большинство из которых находятся на вершине производственной цепочки, играют роль в основных отраслях промышленности и тяжелом производстве, в то время как частные предприятия в большей степени участвуют в производстве продукции, особенно товаров конечного потребления, заявил Лю Хэ.
"Они в значительной степени дополняют друг друга при взаимном сотрудничестве и поддержке. В будущем китайская экономика будет непрерывно модернизироваться в данном направлении для качественного развития", -- добавил он.
Если частные предприятия находятся в хорошем деловом состоянии, государственный капитал может уйти, а госпредприятия -- повысить эффективность, заручившись участием частных предприятий в случае возникновения трудностей.
"Мы также стимулируем квалифицированные частные предприятия осуществлять слияния и поглощения малых и средних предприятий в одной отрасли с конкурентным потенциалом", -- также сказал он.
Вице-премьер также подчеркнул, что китайское правительство создаст равные условия, укрепит верховенство закона, укрепит права собственности и защиту прав интеллектуальной собственности, а также будет придерживаться базовой экономической системы и углублять реформу и открытость.
"У нас нет причин не иметь полной уверенности в широких перспективах экономического развития Китая", -- констатировал он.