язык

Наиболее востребованный в мире словарь иероглифов будет выпущен с параллельным переводом на русский язык

2017-11-16 16:47:17丨Russian.News.Cn

Харбин, 16 ноября /Синьхуа/ -- Самый продаваемый и популярный как внутри Китая, так и во всем мире "Словарь иероглифов Синьхуа", общий тираж которого составляет 567 млн экземпляров, будет выпущен с параллельным переводом на русский язык. Новый словарь в основном будет ориентирован на Россию и другие русскоязычные районы мира.

По сообщению официального источника правительства провинции Хэйлунцзян /Северо-Восточный Китай/, словарь будет составлен и выпущен в рамках сотрудничества Хэйлунцзянского университета и других языковых НИИ с Издательством "Шанъу иньшугуань" /Коммерческое Издательство/. В настоящее время стороны ведут консультации по детальным вопросам реализации проекта.

Первый "Словарь иероглифов Синьхуа" вышел в свет в 1953 году. С тех пор он уже выдержал более 10 изданий, и был перепечатан свыше 600 раз. В словаре используются упрощенные иероглифы и фонетическая транскрипция "пиньинь". Последнее, 11-е издание словаря, вышедшее в 2011 году, содержит около 13000 иероглифов, включая традиционные иероглифы и варианты.

"Шанъу иньшугуань" с 120-летней историей является древнейшим издательством Китая. Оно прилагает большие усилия к распространению китайских словарей за рубежом. К настоящему моменту им был выпущен "Словарь иероглифов Синьхуа" с параллельным переводом на монгольский, корейский, уйгурский, английский и японский языки.

Провинция Хэйлунцзян известна самыми авторитетными экспертами и языковыми НИИ в области изучения русского языка в Китае. Кроме вышеназванного словаря, Хэйлунцзян совместно с издательством "Шанъу иньшугуань" готовы также выпустить другой, не менее востребованный словарь - "Словарь современного китайского языка" - с русским переводом.

010020070780000000000000011199761367573741