язык

Ученые научились понимать язык панд

2016-10-05 20:50:40丨Russian.News.Cn

Пекин, 5 октября /Синьхуа/ -- "Мэ-мэ-мэ" на языке панд значит "я люблю тебя", звуки, похожие на птичьи чирикания, -- "согласен с тобой", а звуки, напоминающие лай, -- "очень сержусь". Благодаря многолетним усилиям специалистам удалось частично расшифровать язык бамбуковых медведей.

Как сообщил Чжан Хэминь, эксперт из Китайского центра охраны и исследования больших панд, сотрудники центра изучали язык больших панд совместно с экспертами из Вены -- мировой столицы музыки. Проект стартовал в 2010 году, но впоследствии к нему присоединялись также другие отечественные и зарубежные научно-исследовательские учреждения.

Ученые проанализировали частотный спектр звуков, издаваемых черно-белыми мишками, и установили, что панды способны общаться. Их лексикон состоит как минимум из 13 различных звуков и "выражений".

Детеныши бамбуковых медведей издают только некоторые звуки: когда они пищат или говорят "уа-уа", это значит "я проголодался, накорми меня" или "мама, ты придавила меня". А урчанием медвежата выражают удовольствие.

Взрослые же панды осваивают более сложные звуки. Весной в сезон спаривания самцы издают звуки "мэ-мэ" и делают так своим подругам комплименты. Если "девушке" "парень" тоже понравился, она отвечает звуками, похожими на щебет.

Если мама-панда издает звук "мэ-мэ", то это значит, что она беспокоится о своем детеныше. Если видит поблизости чужого, может издавать угрожающие звуки, напоминающие лай.

С 2006 года сотрудники Китайского центра охраны и исследования больших панд начали пробовать новый метод выращивания больших панд -- относиться к ним с особой любовью.

"Каждый день мы, сидя на корточках, разговариваем с нашими подопечными, называем их по именам. Постепенно медведи научились понимать некоторые слова работников центра, такие как "пора обедать", "лежать", "стоять" и другие. При этом панды понимают местный сычуаньский диалект, поскольку многие сотрудники центра говорят именно на нем", -- рассказывает Дэн Линьхуа, заведующий ветеринарным отделением центра.

Дружба между подопечными и людьми смогла приручить хищников и сделать больших панд очень послушными. Это помогает преодолеть ряд трудностей в процессе их разведения.

На протяжении многих лет Китай осуществлял целую серию инициатив по защите больших панд. Согласно итогам четвертой переписи больших панд /2015 г./, по состоянию на конец 2013 года в дикой природе обитало 1864 представителя этого вида животных, что примерно на 800 больше, чем в 2000 году. В неволе содержались еще 422 особи.

4 сентября 2016 года Международный союз охраны природы /МСОП/ перевел большую панду из разряда "видов, находящихся под угрозой исчезновения" в категорию "уязвимых видов". Однако в Госуправлении лесного хозяйства КНР настаивают на сохранении за пандой статуса вымирающего вида, ссылаясь при этом на все еще существующие угрозы для этих животных.

По словам китайских экспертов, популяция больших панд разделена на 33 не связанных друг с другом группы. В 18 из них входит менее 10 особей, что отрицательно влияет на генофонд и воспроизведение потомства. К тому же из-за климатических изменений может исчезнуть до трети бамбуковых лесов, в которых обитают панды. А снижение финансирования и ухудшение технической поддержки проектов по защите панд может только ухудшить ситуацию.

"Если мы понизим степень опасности, в которой находится вид, и уменьшим усилия по защите больших панд, все наши прошлые достижения сойдут на нет", -- отмечают специалисты из Госуправления лесного хозяйства КНР. -0-

010020070780000000000000011199761357336291