Каир, 21 января /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня выступил с речью "Совместное формирование прекрасного будущего китайско-арабских отношений" в каирской штаб-квартире Лиги арабских государств /ЛАГ/. (Синьхуа/Пан Синлэй)
Каир, 21 января /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня выступил с речью "Совместное формирование прекрасного будущего китайско-арабских отношений" в каирской штаб-квартире Лиги арабских государств /ЛАГ/. Китайский руководитель подчеркнул, что взаимодоверие между Китаем и арабскими странами несокрушимо.
Си Цзиньпин указал, что Средний Восток -- богатая земля, однако по настоящее время не устранены боевые действия и конфликты в регионе. Ключевым в разрешении разногласий является усиление диалога. Использование силы не является путем для разрешения проблем, и стороны конфликтов должны фокусироваться на продвижении политических средств разрешения существующих разногласий.
Си Цзиньпин отметил, что обеспечение законных национальных прав и интересов народа Палестины является общей ответственностью международного сообщества. Невозможно отбрасывать ситуацию вокруг Палестины на периферию, в равной мере он не может подвергаться забвению со стороны всего мира. Ситуация вокруг Палестины -- это корневая проблема в мирном процессе на Среднем Востоке.
Он также заявил, что совместное формирование Китаем и арабскими странами "одного пояса, одного пути" основано на сотрудничестве в области энергоресурсов, а также на кооперации в таких сферах, как инфраструктура, торговля, упрощение инвестиционного режима, атомная энергетика, астронавтика, авиация и новые источники энергии.
Председатель КНР призвал к следующему: во-первых, высоко поднять флаг мирного диалога, приступить к акциям по продвижению стабильности; во-вторых, продвигать реструктуризацию, расширять меры по сотрудничеству в области инноваций; в-третьих, продвигать индустриализацию Среднего Востока, развертывать акции по стыковке производственных мощностей; в-четвертых, инициировать цивилизационные обмены, расширять акции по усилению дружбы.
Китай и арабские страны должны направлять усилия на углубление дружественного сотрудничества, заключил Си Цзиньпин. --0--