ГЛАВНАЯ  КИТАЙ  РФ И СНГ  В МИРЕ   ЭКОНОМИКА  ОБЩЕСТВО   НАУКА  ПРИРОДА  КУЛЬТУРА  СПОРТ  ЗДОРОВЬЕ  ФОТОЛЕНТЫ  СПЕЦТЕМЫ
RUSSIAN.NEWS.CN

Си Цзиньпин выступил с речью в штаб-квартире ЛАГ в Каире

Russian.news.cn | 2016-01-22 02:36:27

Каир, 21 января /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня выступил с речью "Совместное формирование прекрасного будущего китайско-арабских отношений" в каирской штаб-квартире Лиги арабских государств /ЛАГ/. (Синьхуа/Пан Синлэй)

Каир, 21 января /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня выступил с речью "Совместное формирование прекрасного будущего китайско-арабских отношений" в каирской штаб-квартире Лиги арабских государств /ЛАГ/. Китайский руководитель подчеркнул, что взаимодоверие между Китаем и арабскими странами несокрушимо.

Си Цзиньпин указал, что Средний Восток -- богатая земля, однако по настоящее время не устранены боевые действия и конфликты в регионе. Ключевым в разрешении разногласий является усиление диалога. Использование силы не является путем для разрешения проблем, и стороны конфликтов должны фокусироваться на продвижении политических средств разрешения существующих разногласий.

Си Цзиньпин отметил, что обеспечение законных национальных прав и интересов народа Палестины является общей ответственностью международного сообщества. Невозможно отбрасывать ситуацию вокруг Палестины на периферию, в равной мере он не может подвергаться забвению со стороны всего мира. Ситуация вокруг Палестины -- это корневая проблема в мирном процессе на Среднем Востоке.

Он также заявил, что совместное формирование Китаем и арабскими странами "одного пояса, одного пути" основано на сотрудничестве в области энергоресурсов, а также на кооперации в таких сферах, как инфраструктура, торговля, упрощение инвестиционного режима, атомная энергетика, астронавтика, авиация и новые источники энергии.

Председатель КНР призвал к следующему: во-первых, высоко поднять флаг мирного диалога, приступить к акциям по продвижению стабильности; во-вторых, продвигать реструктуризацию, расширять меры по сотрудничеству в области инноваций; в-третьих, продвигать индустриализацию Среднего Востока, развертывать акции по стыковке производственных мощностей; в-четвертых, инициировать цивилизационные обмены, расширять акции по усилению дружбы.

Китай и арабские страны должны направлять усилия на углубление дружественного сотрудничества, заключил Си Цзиньпин. --0--

   1 2   

Китай не ищет посредников и не собирается заполнить "вакуум" на Среднем Востоке -- Си Цзиньпин
Си Цзиньпин предложил превратить Египет в точку опоры "одного пояса, одного пути"
Си Цзиньпин опубликовал авторскую статью в иранской газете "Иран"
Си Цзиньпин направил поздравительное письмо президенту Индонезии по случаю запуска строительства высокоскоростной железной дороги
Си Цзиньпин провел встречу с премьер-министром Египта Шерифом Исмаилом
Главы КНР и Саудовской Аравии приняли участие в церемонии введения в эксплуатацию плавильного завода
Главы КНР и Саудовской Аравии приняли участие в церемонии введения в эксплуатацию плавильного завода
Си Цзиньпин встретился с заместителем наследного принца Саудовской Аравии
Си Цзиньпин встретился с заместителем наследного принца Саудовской Аравии
Си Цзиньпин призвал превратить АБИИ в новый банк многостороннего развития 21-го века
Си Цзиньпин призвал превратить АБИИ в новый банк многостороннего развития 21-го века
Ма Кай встретился с президентом ЕБРР
Ма Кай встретился с президентом ЕБРР
Ван И призвал не разжигать конфронтацию на Корейском полуострове
Ван И призвал не разжигать конфронтацию на Корейском полуострове
Китай надеется, что саммит "Группы 20" 2016 года укажет пути роста мировой экономики
Китай надеется, что саммит "Группы 20" 2016 года укажет пути роста мировой экономики
Го Шэнкунь провел переговоры с вице-премьером, главой МВД Болгарии
Го Шэнкунь провел переговоры с вице-премьером, главой МВД Болгарии
Си Цзиньпин: в ходе строительства экономического пояса вдоль реки Янцзы необходимо 
уделять пристальное внимание охране экологии
Си Цзиньпин: в ходе строительства экономического пояса вдоль реки Янцзы необходимо уделять пристальное внимание охране экологии
010020070780000000000000011154691350332561