Си Цзиньпин подчеркнул необходимость ускорения процесса превращения Китая в державу с огромным потенциалом в сфере образования в целях создания мощной опоры для великого возрождения китайской нации_Russian.news.cn

Си Цзиньпин подчеркнул необходимость ускорения процесса превращения Китая в державу с огромным потенциалом в сфере образования в целях создания мощной опоры для великого возрождения китайской нации

2023-06-01 19:55:01丨Russian.News.Cn

Пекин, 1 июня /Синьхуа/ -- Политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ во второй половине дня 29 мая провело пятую коллективную учебу по превращению Китая в державу, обладающую огромным потенциалом в сфере образования.

Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин председательствовал на учебе и подчеркнул, что если образование развивается, то и государство будет процветающим, если образование сильное, то и государство станет могучим.

Он заявил, что превращение Китая в державу с огромным потенциалом в сфере образования - стратегический предвестник для всестороннего построения модернизированной социалистической державы, важная опора для укрепления собственного потенциала в области науки и техники на высоком уровне, эффективное средство для стимулирования достижения всеобщей зажиточности китайского народа и фундаментальная работа для всестороннего продвижения процесса великого возрождения китайской нации с помощью китайской модернизации.

Си Цзиньпин отметил, что необходимо всесторонне претворять в жизнь курс партии в области образования, твердо придерживаться концепции развития образования, ставящей в центр внимания народ, прилагать усилия для инициативного планирования работы с опережением, эффективного реагирования на изменяющуюся обстановку и всемерного открытия новых перспектив, ускорять продвижение модернизации образования, закладывать крепкий фундамент счастья народа с помощью силы образования, упрочивать основу государственного богатства и могущества за счет сильного образования, чтобы создать мощную опору для всестороннего продвижения процесса великого возрождения китайской нации.

Секретарь комитета КПК Университета Цинхуа и член Академии наук Китая Цю Юн выступил с разъяснениями по этому вопросу и выдвинул предложения о проведении соответствующей работы. Члены Политбюро ЦК КПК внимательно слушали его разъяснения и вели дискуссии.

Заслушав разъяснения и дискуссии, Си Цзиньпин выступил с важной речью. Он отметил, что после 18-го Всекитайского съезда КПК ЦК партии придерживался подхода к образованию как к наипервейшему делу государства и партии, принял важное решение об ускорении модернизации образования и превращении Китая в державу с огромным потенциалом в сфере образования, а также продвинул достижение исторических успехов и совершение структурных преобразований в сфере образования в новую эпоху. Китай создал самую масштабную в мире систему образования и вошел в число стран с общим уровнем развития модернизации образования выше среднего. Согласно расчетам, Китай занял 23-е место в мировом рейтинге по индексу потенциала в сфере образования, поднявшись на 26 позиций по сравнению с 2012 годом, что сделало его страной с самым быстрым прогрессом по этому показателю. Это в полной мере свидетельствует о том, что путь развития социалистического образования с китайской спецификой является совершенно правильным.

Си Цзиньпин подчеркнул, что держава с огромным потенциалом в сфере образования, которую необходимо создать -- это социалистическая держава с китайской спецификой, обладающая огромным потенциалом в сфере образования. Он заявил, что необходимо рассматривать отстаивание всестороннего руководства в сфере образования со стороны КПК как основную гарантию, воспитание образованных людей с высокими нравственными качествами как основную задачу, подготовку кадров во имя партии и государства как фундаментальную цель, служение делу великого возрождения китайской нации как важную миссию, модернизацию концепций, систем, институтов, содержания, методов и управления в сфере образования как основной путь, раскрытие поддерживающей и направляющей роли в китайской модернизации как ключевую функцию, чтобы в конечном счете всемерно развивать образование, которым будет доволен народ.

Си Цзиньпин отметил, что коренными вопросами образования и основными темами превращения Китая в страну с сильным образованием является то, каких людей нужно подготовить? Как и для кого их подготавливать? Он подчеркнул, что цель превращения Китая в страну с сильным образованием состоит в том, чтобы подготовить последующие поколения строителей и продолжателей социализма, отличающихся всесторонним развитием нравственных, умственных, физических, эстетических и трудовых качеств личности, воспитать последующие поколения талантливых людей, способных взять на себя важные задачи и ответственность на пути социалистической модернизации, и обеспечить подготовку продолжателей дела партии и дела построения модернизированной социалистической державы.

Си Цзиньпин отметил, что следует твердо и неустанно применять идеи о социализме с китайской спецификой новой эпохи для формирования духовных ценностей и проведения духовного воспитания, усиливать воспитание в духе основных ценностей социализма, направлять учащихся к тому, чтобы они имели твердые идеалы и убеждения, всегда подчинялись партии и следовали за ней, посвящали себя служению стране и народу.

Си Цзиньпин призвал к тому, чтобы продолжать реформы и инновации, содействовать интеграции работы по идейно-политическому воспитанию в начальных и средних школах, а также в высших учебных заведениях, повышать целенаправленность и привлекательность занятий по идейно-политическому воспитанию, наращивать потенциал организации образовательно-воспитательной работы с использованием сетевых технологий и основательно заниматься идейно-политической и идеологической работой в учебных заведениях в эпоху Интернета.

Си Цзиньпин подчеркнул необходимость придерживаться принципа высококачественного развития в качестве жизненной артерии для образования всех уровней и категорий и ускорять построение системы высококачественного образования. Базовой точкой превращения Китая в страну с сильным образованием является базовое образование. Чем основательнее будет налажено базовое образование, тем более устойчивыми будут темпы развития страны с сильным образованием и тем больший потенциал развития она будет наращивать. Следует содействовать доступному, всеобщему, безопасному и качественному развитию дошкольного образования, а также продвигать высококачественное и сбалансированное развитие обязательного образования и его интегрированное развитие в городских и сельских районах. Базовое образование предназначено не только для укрепления базы знаний учащихся, но и для стимулирования их интереса к науке и исследованию неизведанного, а также для развития в них качества мышления исследовательского и инновационного характера. Необходимо утвердить научное видение талантов, развитие талантов и образования во всем обществе, ускорить выправление утилитарного крена в образовании, создав там "здоровую среду и экологию". В превращении Китая в страну с сильным образованием ведущее место занимает высшее образование.

Си Цзиньпин отметил, что первоочередное внимание следует уделять ускоренному созданию имеющих китайскую специфику вузов мирового класса и конкурентоспособных научных дисциплин, прилагать большие усилия на развитие фундаментальных, новых и смежных дисциплин, продвигать научно-исследовательские инновации, ориентируясь на передовые мировые рубежи научно-технологического развития и важнейшие стратегические потребности страны, постоянно повышать оригинальный инновационный потенциал и качество подготовки кадров. Он также призвал к построению общества и державы, в которых весь народ стремится к знаниям и учится на протяжении всей жизни. Следует содействовать тому, чтобы все могли учиться везде и всегда, постоянно повышать образовательный уровень населения, всесторонне улучшать уровень развития людских ресурсов и стимулировать всестороннее развитие человека.

Си Цзиньпин указал, что одной из жизненно важных задач превращения Китая в страну с сильным образованием следует считать служение высококачественному развитию. Превращение Китая в страну с огромным потенциалом в сферах образования, науки и техники и кадровых ресурсов обладает внутренней согласованностью и возможностью взаимной поддержки. Следует органично сочетать эти три задачи и на основе единого планирования продвигать их выполнение, чтобы сформировать мультипликативный эффект, способствующий высококачественному развитию. Необходимо продолжать усиливать научное и инженерное образование, повышать собственный потенциал в подготовке выдающихся специалистов-новаторов, чтобы обеспечить кадровую поддержку для достижения прорывов в освоении основных ключевых технологий. Следует систематически анализировать тенденцию развития кадрового потенциала страны и положение с недостатками кадров во всех аспектах, в соответствии с тенденциями развития науки и техники фокусировать внимание на основных стратегических потребностях страны, динамично регулировать и оптимизировать наличие дисциплин высшего образования, целенаправленно готовить государственных стратегических специалистов, а также остро нуждающихся и дефицитных специалистов, с тем чтобы усилить поддержку образования и его вклад в высококачественное развитие. Следует координировать профессиональное образование, высшее образование и последипломное образование, содействовать интеграции профессионального и общего образования, бизнеса и учебной деятельности, а также научно-исследовательской и педагогической деятельности, прилагать усилия по непрерывной подготовке высококвалифицированных технических специалистов и квалифицированных рабочих, "мастеров великой державы" и специалистов с высокопрофессиональными навыками.

Си Цзиньпин отметил, что переход от страны с масштабной системой образования к стране с сильным образованием является систематически реализованным скачком и качественным изменением, движущими силами которых должны быть реформы и инновации. Необходимо придерживаться системного подхода, на основе единого планирования стимулировать реформу в сферах форм образования и воспитания людей, моделей ведения учебного процесса, систем управления и механизма обеспечения, решительно освобождаться от всех идейных стереотипов и устранять различные структурно-институциональные пороки, сдерживающие высококачественное развитие образования, всесторонне повышать уровень модернизации системы и потенциала управления образованием. Для того чтобы удовлетворять потребности народа в "лучшем образовании", следует содействовать обеспечению справедливости в сфере образования во всех аспектах и звеньях углубления комплексной образовательной реформы, сузить разрыв в сфере образования между городом и селом, различными регионами, школами и группами населения в целях обеспечения каждому ребенку равного доступа к качественному образованию. Следует углублять реформу системы оценки качества образования в новую эпоху, формировать систему оценки качества образования мирового уровня, основанную на многообразии субъектов и соответствующую реалиям Китая, активизировать работу по составлению учебников и учебных пособий, твердо придерживаться правильной политической и ценностной ориентации, и старательно разрабатывать высококачественные учебные материалы, способствующие укреплению основы образования, формированию духовных ценностей, просвещению и повышению умственных способностей. Цифровизация образования является важным прорывом в открытии новых направлений образования и создании новых преимуществ развития образования в Китае.

Си Цзиньпин отметил важность усилий по продвижению цифрового образования, чтобы обеспечить эффективную поддержку индивидуальному обучению, непрерывному обучению на протяжении всей жизни, расширению доступа к высококачественным образовательным ресурсам и модернизации образования.

Си Цзиньпин отметил, что необходимо совершенствовать тактику и стратегии открытости образования внешнему миру, на основе единого планирования налаживать работу по "заимствованию извне" и "выходу вовне", эффективно использовать образовательные ресурсы мирового класса и инновационные факторы, чтобы превратить Китай в образовательный центр мирового значения с мощным влиянием. Он заявил, что следует активно участвовать в глобальном управлении образованием, всемерно продвигать создание бренда "Обучение в Китае", умело повествовать о Китае, распространять китайский опыт и подавать голос Китая, чтобы усилить международное влияние и право голоса китайского образования.

Си Цзиньпин подчеркнул, что для усиления образования следует в первую очередь укрепить способности учителей. Он отметил, что необходимо браться за усиление подготовки педагогических кадров как за важнейшую основную работу в построении страны с сильным образованием, совершенствовать систему подготовки педагогических кадров с китайской спецификой и всемерно формировать рационально структурированный корпус энергичных, высококвалифицированных и специализированных преподавателей с высокой профессиональной этикой и профессионализмом. Необходимо развивать во всем обществе такие традиции, как уважение к педагогам и внимание к образованию, повышать политический, социальный и профессиональный статус педагогических кадров, делать преподавание одной из самых уважаемых профессий в обществе, поддерживать и привлекать выдающихся специалистов к долгосрочному и даже пожизненному занятию преподавательской деятельностью с большим энтузиазмом и повышенным вниманием. Следует усиливать работу по развитию педагогической этики и улучшению стиля педагогической деятельности, направлять многочисленных педагогических кадров на то, чтобы они укрепили идеалы и убеждения, культивировали нравственные чувства, стремились к глубокому усвоению знаний и воспитали в себе любовь к учащимся, поставили перед собой цель и стремление "посвятить себя преподаванию в интересах укрепления потенциала страны", сохранили приверженность работе "на трибуне" и целиком отдались преподаванию и взращиванию людей.

В заключение Си Цзиньпин подчеркнул, что превращение Китая в страну с сильным образованием является коллективной задачей всей партии и всего общества. Необходимо отстаивать и укреплять общее руководство со стороны КПК в сфере образования и постоянно совершенствовать систему руководства образованием под единым руководством партийных комитетов, при совместных усилиях партии и правительства и выполнении ведомствами своих обязанностей. Партийные комитеты и правительства всех уровней должны неуклонно придерживаться курса на приоритетное развитие образования и прилагать больше усилий в организации и руководстве, планировании развития, обеспечении ресурсами и вложении средств. Образовательные учреждения, семьи и общество должны работать в тесном контакте и в одном направлении, активно участвовать в практике построения страны с сильным образованием и вместе работать над делом превращения Китая в страну с сильным образованием. Си Цзиньпин также призвал всю партию и весь народ укрепить уверенность и работать с настойчивостью, прилагать совместные усилия для скорейшего достижения цели превращения Китая в страну с сильным образованием.