Коммюнике 2-го пленума ЦК КПК 20-го созыва
Пекин, 1 марта /Синьхуа/ -- 2-й пленум Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ 20-го созыва закрылся во вторник. По его итогам было опубликовано коммюнике.
Ниже приводится полный текст этого коммюнике.
КОММЮНИКЕ 2-ГО ПЛЕНУМА ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ КИТАЯ 20-ГО СОЗЫВА
/Принято 2-м пленумом ЦК КПК 20-го созыва 28 февраля 2023 года/
С 26 по 28 февраля 2023 года в Пекине состоялся 2-й пленум ЦК КПК 20-го созыва.
На пленуме присутствовали 203 члена ЦК КПК и 170 кандидатов в члены ЦК КПК. С правом совещательного голоса на пленуме присутствовали заместители секретаря Центральной комиссии КПК по проверке дисциплины, а также ответственные лица из соответствующих структур.
Пленум проходил под председательством Политбюро ЦК КПК. Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин выступил на нем с важной речью.
На пленуме был заслушан и обсужден отчетный доклад, с которым выступил Си Цзиньпин по поручению Политбюро ЦК КПК. Также были рассмотрены и приняты выдвинутые на основе широкого запрашивания мнений внутри партии и вне нее и неоднократной подготовки и консультаций предлагаемые списки кандидатов на руководящие посты в государственных органах и Всекитайском комитете Народного политического консультативного совета Китая /ВК НПКСК/, которые будут рекомендованы 1-й сессии Всекитайского собрания народных представителей /ВСНП/ 14-го созыва и 1-й сессии ВК НПКСК 14-го созыва соответственно. На пленуме также было принято решение о рекомендации этих двух списков президиуму 1-й сессии ВСНП 14-го созыва и президиуму 1-й сессии ВК НПКСК 14-го созыва соответственно. Также был рассмотрен и принят план реформирования партийных и государственных органов, предложенный на основе широкого запрашивания мнений. Си Цзиньпин выступил с разъяснениями относительно упомянутого проекта плана. Участники пленума согласились представить часть содержания плана реформирования партийных и государственных органов на рассмотрение 1-й сессии ВСНП 14-го созыва в соответствии с установленными законом процедурами.
Участники пленума всецело одобрили работу Политбюро ЦК за период после проведения 1-го пленума ЦК КПК 20-го созыва. Они единодушно признали, что перед лицом суровой и сложной международной обстановки, трудных и обременительных задач по обеспечению реформ, развития и стабильности в стране, Политбюро ЦК КПК, всесторонне претворяя в жизнь дух 20-го съезда КПК и 1-го пленума ЦК КПК 20-го созыва, высоко неся великое знамя социализма с китайской спецификой, всесторонне претворяя в жизнь идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи, поддерживая основной лейтмотив работы - поступательное движение вперед при сохранении стабильности, в целом учитывало как внутреннюю, так и международную обстановку, лучше координировало работу по профилактике и контролю эпидемии и социально-экономическому развитию, а также координировало работу в области развития и безопасности, подняло энтузиазм изучения духа 20-го съезда КПК, торжественно почтило память товарища Цзян Цзэминя, налаживало подготовительную работу по выборам ВСНП и ВК НПКСК нового созыва, на динамичной основе оптимизировало и регулировало меры по профилактике и контролю эпидемии COVID-19, прилагало усилия для продвижения уверенного подъема экономики и стимулирования высококачественного развития, основательно продвигало развитие социалистической демократии и правовое строительство и работу по идейно-культурной пропаганде, надежно гарантировало и улучшило благосостояние населения, решительно защитило национальную безопасность и социальную стабильность, запустило новый поход дипломатии великой державы с китайской спецификой, еще дальше углубило всестороннее устрожение внутрипартийного управления и совершило новые сдвиги во всех аспектах работы.
На пленуме было подчеркнуто, что успешное проведение первой сессии ВСНП 14-го созыва и первой сессии ВК НПКСК 14-го созыва имеет важное значение для мобилизации всей партии и всего народа страны к всестороннему построению модернизированного социалистического государства, а также к всестороннему продвижению дела великого возрождения китайской нации.
На пленуме было отмечено, что начиная с 18-го съезда КПК в 2012 году ЦК КПК, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин, сделал углубление реформы партийных и государственных органов важной задачей в рамках продвижения модернизации системы и потенциала государственного управления. Придерживаясь принципов всестороннего руководства со стороны КПК, обеспечения центрального места народа, оптимизации, взаимодействия и высокой эффективности, а также верховенства закона в государственном управлении, партия углубила реформу партийных и государственных органов, их функции были систематически и целостно перестроены, что обеспечило прочную гарантию для достижения исторических успехов и совершения исторических преобразований в деле партии и государства, а также накопило ценный опыт для дальнейшего углубления реформы партийных и государственных органов.
На пленуме было указано, что 20-й Всекитайский съезд КПК выработал важный план по углублению реформы партийных и государственных органов, который имеет значительное и глубокое значение для всестороннего построения модернизированного социалистического государства и всестороннего продвижения дела великого возрождения китайской нации. Необходимо руководствоваться идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи, усиливать единое централизованное руководство со стороны ЦК КПК как основополагающий принцип, ориентироваться на модернизацию системы и потенциала государственного управления, придерживаться основного лейтмотива работы - поступательного движения вперед при поддержании стабильности, соответствовать требованиям внедрения на основе единого планирования общей схемы пятиединого строительства, согласованного осуществления четырехаспектной стратегической концепции, соответствовать потребностям формирования новой архитектоники развития и содействия высококачественному развитию, придерживаться ориентации на решение проблем и комплексно учитывать институты ЦК КПК, ВСНП, Государственного совета и ВК НПКС, учитывать центральный и местный уровни, углублять реформу органов в ключевых областях, способствовать тому, чтобы партийное руководство социалистической модернизацией было более научным в институциональной структуре, более оптимизированным в распределении функций, более совершенным в структурно-институциональном механизме и более эффективным в оперативном управлении.
На пленуме также было подчеркнуто, что все районы и ведомства должны полностью осознать важность и неотложность реформы партийных и государственных органов, исходя из общей ситуации развития дела партии и государства, должны глубоко понимать решающее значение определения статуса товарища Си Цзиньпина как ядра ЦК КПК и всей партии, а также руководящего положения идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи, должны усиливать политическое сознание, сознание интересов целого, сознание ядра и сознание равнения, укреплять уверенность в нашем собственном пути, теории, строе и культуре социализма с китайской спецификой, решительно отстаивать статус генерального секретаря Си Цзиньпина как руководящего ядра ЦК КПК и партии в целом, неукоснительно защищать авторитет ЦК КПК и поддерживать его единое централизованное руководство, осознанно привести мысли и действия в единство с решениями и планами ЦК КПК, решительно отстаивать их авторитет и серьезность, необходимо укреплять уверенность и решимость в реформе, усиливать организационное руководство и неукоснительно выполнить задачи реформы партийных и государственных органов.
На пленуме подчеркнуто, что углубленное изучение, пропаганда и претворение в жизнь духа 20-го съезда КПК является первостепенной политической задачей всей партии в текущий и будущие периоды. Необходимо содействовать глубокому и действительному его изучению, пропаганде и претворению в жизнь. Необходимо обогатить формы и найти новые средства для продвижения внедрения духа 20-го съезда КПК в органы, предприятия и учреждения, городские и сельские общины, ВУЗы, военные лагеря, различные новые экономические и социальные организации и веб-сайты в форме, которая лучше воспринимается людьми, чтобы дух 20-го съезда КПК действительно глубоко укоренился в их сердцах. Руководящие кадры должны продолжать подавать пример во всестороннем обучении, всестороннем понимании и всестороннем внедрении; углубленно понимать значение великих преобразований, произошедших за десять лет в новую эпоху; овладевать мировоззрением, методологией, позициями и методами идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи; в целом освоить цели и задачи, стратегическое развертывание и важные меры по развитию партии и государства в новую эпоху и на новом пути; в тесном сочетании с конкретной и действительной ситуацией данного региона и департамента, создать и реализовать конкретные планы и меры для претворения в жизнь и осуществления, чтобы надлежащим образом претворить в жизнь дух 20-го съезда КПК.
На пленуме было отмечено, что в настоящее время ускоряется процесс беспрецедентных за последние сто лет изменений в мире, мир вступил в новый период потрясений и перемен, а развитие нашей страны вступило в период сосуществования стратегических возможностей, рисков и вызовов, а также увеличения факторов неопределенности и непредсказуемости. Необходимо быть готовым выдержать серьезные испытания сильных ветров и стремительных волн и даже страшных валов и яростных волн. Стабильность реформы и развития нашей страны по-прежнему сталкивается со многими глубоко укоренившимися противоречиями, по-прежнему довольно велико "тройное давление": снижается спрос, происходят перебои с поставками и ухудшаются ожидания. Основа для восстановления экономики еще не прочна, и в любой момент могут возникнуть различные неожиданные факторы. Все члены КПК должны укреплять уверенность, сохранять стратегическую трезвость, продвигать вперед дух борьбы, добиваться "трех лучших координаций"/лучшая координация как внутренней так и международной обстановки, лучшая координация работы по профилактике и контролю эпидемии и социально-экономическому развитию, лучшая координация работы в области развития и безопасности/ и стремиться к достижению целей и задач этого года. Необходимо полностью, точно и всесторонне реализовать новую концепцию развития, ускорить построение новой модели развития и стремиться содействовать высококачественному развитию. Необходимо серьезно осуществлять решения ЦК КПК по профилактике и контролю над эпидемией на новом этапе, а также осуществлять меры, предназначенные для борьбы с инфекционными заболеваниями категории B. Необходимо приложить усилия для расширения внутреннего спроса, надлежащим образом повысить устойчивость и уровень безопасности производственных цепочек и цепочек поставок, оптимизировать интернационализированную бизнес-среду, обеспечивающую соблюдение рыночных принципов и принципа верховенства закона, эффективно предотвращать и устранять основные экономические и финансовые риски и не допускать возникновения системных рисков. Следует приложить усилия для обеспечения и улучшения условий жизни народа, реализации приоритетной политики трудоустройства, обеспечить основные условия жизни людей, находящихся в трудном жизненном положении, укрепить сеть социального обеспечения и устранить недостатки в области медицины, особенно в городских и сельских медицинских учреждениях низового уровня, а также усовершенствовать систему политики поддержки рождаемости. Следует всесторонне содействовать подъему сельских районов, укреплять и расширять достижения в области борьбы с нищетой и предотвращать крупномасштабное возвращение к ней.
На пленуме было отмечено, что необходимо неуклонно углублять реформы и открытость, четко ориентируясь на цель всестороннего строительства модернизированного социалистического государства, принять ряд мер реформы стратегического, творческого и направляющего характера, усиливать системность, комплексность, согласованность и высокоэффективность реформ и совершить новые прорывы в важнейших областях и ключевых звеньях. Необходимо сохранять и совершенствовать основную экономическую систему социализма, совершенствовать систему современных предприятий, имеющую китайскую специфику, укреплять и совершенствовать современную систему финансового контроля и управления, продвигать открытость внешнему миру на высоком уровне, а также комплексно учитывать и планировать реформы во всех областях. Необходимо уделять внимание совершенствованию механизмов осуществления реформ, продвигать реализацию и эффективное действие мер реформы, постоянно наращивать движущую силу и жизненную энергию социалистической модернизации, чтобы еще лучше использовать институциональные преимущества нашей страны для повышения эффективности государственного управления.
На пленуме было подчеркнуто, что необходимо углубленно претворять в жизнь и реализовывать стратегическое планирование, сделанное на 20-м съезде КПК в отношении строительства партии, всегда сохранять трезвость и решительность для решения уникальных проблем большой партии, совершенствовать систему всестороннего устрожения внутрипартийного управления. Твердо продвигать партийное строительство во всех аспектах, главным образом, в политической области, и продвигать развитие нового великого проекта партийного строительства в новую эпоху. Углубленно изучать и реализовывать тематическое просвещение идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи во всей партии. Необходимо научно планировать, тщательно организовывать, укрепить изучение и применение теорий, чтобы добиться действительно ощутимых результатов. Необходимо проделать хорошую работу по идеологическому и политическому строительству нового руководящего состава, строго придерживаться системы демократического централизма, создать чистую политическую экологию и сформировать динамичную обстановку сплоченности и сотрудничества, где люди отважно берут на себя ответственность и совершают добрые дела. Необходимо строго поддерживать справедливую атмосферу и дисциплину, продолжать борьбу с формализмом, бюрократизмом, гедонизмом и расточительством, широко развивать атмосферу расследования, прилагать усилия для распространения таких рабочих стилей, как деловитость и практичность, и действительно добиваться достижений, которые могут выдержать испытание историей и проверку народом. Необходимо проводить интегрированную работу по созданию атмосферы, при которой никто не смел, не мог и не хотел бы заниматься коррупцией, и одержать победу в длительной борьбе с ней.
На пленуме призвали всех партийных товарищей и многонациональный народ страны более тесно сплотиться вокруг ЦК КПК, ядром которого является Си Цзиньпин, высоко держать великое знамя социализма с китайской спецификой, продвигать великий дух основания партии, оставаться верными нашей изначальной цели, ни на минуту не забывать о своей миссии, сохранять скромность и осторожность, упорно и самоотверженно трудиться, смело и умело вести борьбу, быть уверенными в своих силах и неустанно устремленными вперед, поддерживать инновации, продвигаться вперед, упорно бороться, неуклонно продвигать китайскую модернизацию и прилагать совместные усилия для достижения целей и выполнения задач, поставленных на 20-м съезде КПК.