Мехико, 26 мая /Синьхуа/ -- Премьер Госсовета КНР Ли Кэцян в
ходе своего визита по четырем странам Латинской Америки вывел
двустороннее культурное сотрудничество на новый уровень, укрепив
народную основу китайско-латиноамериканских отношений и сообщества
с единой судьбой.
Согласно древней китайской мудрости, связи двух государств
основываются прежде всего на межлюдских обменах.
Культурное сотрудничество между КНР и государствами региона
способно преодолеть колоссальные географические расстояния, сблизив
мышление и укрепив взаимопонимание цивилизаций, а также упрочив
общественную поддержку их отношений.
В последние годы китайско-латиноамериканские связи активно
укрепляются, Китай уже стал вторым по величине торговым партнером и
третьим государствам по объему капиталовложений в регион.
Сотрудничество сторон простирается от сфер торговли до финансового
сектора.
Данная поездка Ли Кэцяна, направленная на продвижение
производственного сотрудничества и межлюдских обменов, по времени
совпала с моментом активной трансформации отношений КНР и Латинской
Америки.
В минувшие 30 лет урбанизация и индустриализация Китая служили
движущими силами стремительного экспорта ресурсов из
латиноамериканских стран. Сейчас китайские технологии и капитал
возвращаются в регион в виде инвестиций в продвижение
инфраструктурного строительства и модернизацию промышленности.
Другими словами, Китай и Латинская Америка строят "сообщество с
единой судьбой", которому как никогда ранее необходимо тесное
взаимопонимание культур.
Во время визита Ли Кэцян посетил ряд мероприятий в рамках
продвижения культурного обмена, что свидетельствует о желании Китая
преодолевать культурные различия и искренне укреплять двусторонние
связи.
На китайско-латиноамериканском симпозиуме по культурному обмену
в Колумбии -- стране, которая в КНР хорошо известна благодаря
роману "Сто лет одиночества" Г. Маркеса -- Ли Кэцян заявил, что
сотрудничество Китая с Колумбией, а также со всей остальной
Латинской Америкой, не ограничивается лишь материальными проектами,
но и обращает огромное внимание ни духовные сферы, которые имеют
гораздо большую значимость.
Премьер Госсовета КНР предложил продвигать литературу в качестве
важного посредника людских обменов, отметив, что культурный обмен
посредством литературы является важной составляющей международных
отношений и эффективным способом укрепления взаимопонимания между
людьми из различных стран.
Глобальные инфраструктурные проекты, такие как
трансконтинентальная железная дорога, способны связать рынки Китая
и Латинской Америки, но поэмы и романы могут объединить сердца
людей, помочь им перешагнуть культурные барьеры и ближе
познакомиться с миром.
И Китай, и Латинская Америка -- древние цивилизации и отличный
пример гармоничного сосуществования различных культур. Искреннее
общение с Латинской Америкой позволит Китаю открыть новый этап
мирового культурного разнообразия, выйдя за рамки бинарной
оппозиции "Восток-Запад".
Таким образом, обмены и сотрудничество между разными
цивилизациями могут не только укрепить экономическую взаимосвязь,
но и заложить крепкую основу строительства
китайско-латиноамериканского сообщества с единой судьбой. --0--