Специальный состав сегодня во второй половине дня доставил 300 рабочих из Гуйяна /административный центр провинции Гуйчжоу, Юго-Западный Китай/ к месту их работы -- в город Ханчжоу /административный центр провинции Чжэцзян, Восточный Китай/. Это первый подобный рейс, совершенный в Китае после каникул по случаю праздника Весны.
Ожидается, что из-за вспышки эпидемии коронавируса нового типа число пассажирских поездок в Китае во время периода "чуньюнь" - пика перемещений китайского населения на транспорте по всей стране по случаю праздника Весны /традиционный китайский Новый год/ - в этом году будет на 45 процентов ниже, чем в "чуньюнь" прошлого года, сообщило в субботу Министерство транспорта Китая.
В пятницу, первый день недельных каникул по случаю Чуньцзе, праздника Весны, или китайского Нового года по лунному календарю, в стране было мобилизовано более 150 тыс. сотрудников полицейской дорожной службы для обеспечения безопасности дорожного движения.
В период предстоящих каникул по случаю праздника Весны, традиционного китайского Нового года по лунному календарю, ежедневно в среднем будет совершаться 1,87 млн въездных и выездных поездок через китайские контрольно-пропускные пункты /КПП/, сообщило Государственное управление по делам иммиграции КНР.
В связи с приближением праздника Весны /Чуньцзе/ -- традиционного китайского Нового года по лунному календарю, который в этом году выпадает на 25 января, в эти дни на разных видах транспорта в Шанхае, включая воздушный и железнодорожный транспорт, наблюдается пик пассажиропотока.
За первые 10 дней с начала периода "чуньюнь" 2020 года, т.е. с 10 по 19 января, пассажирооборот на разных видах транспорта в Китае достиг 758 млн человек, увеличившись на 2,5 проц. в годовом выражении. Об этом сообщило Министерство транспорта КНР.
За первые 10 дней с начала периода "чуньюнь" 2020 года, т.е. с 10 по 19 января, пассажирооборот на разных видах транспорта в Китае достиг 758 млн человек, увеличившись на 2,5 проц. в годовом выражении. Об этом сообщило Министерство транспорта КНР.
Вертолеты и беспилотные летательные аппараты облегчают ситуацию с загруженностью автодорог во время "чуньюнь" - сезонной миграции населения в период до, во время и после праздника Весны /Чуньцзе/.
Гуйянская дистанция пути Чэндуского отделения Китайских железных дорог впервые в ходе "Чуньюнь-2020" запустила ночные высокоскоростные поезда для обслуживания увеличившегося пассажиропотока.
Учащиеся начальной школы Суншань уезда Лоюань пров. Фуцзянь на востоке Китая в среду на высокоскоростном поезде прибыли на Фучжоуский вокзал для ознакомления с развитием железных дорог и изменениями способов путешествий.
На Восточном железнодорожном вокзале города Чжэнчжоу, административного центра центральнокитайской провинции Хэнань, выдвинули специальное правило работы, согласно которому слабовидящие пассажиры смогут ездить на высокоскоростных поездах в сопровождении собак-поводырей, а персонал будет должен предоставлять им соответствующую помощь.
В первые три дня с начала периода "чуньюнь" 2020 года, с 10 по 12 января, пассажирооборот в стране составил 212 млн человек. Об этом в понедельник сообщило Министерство транспорта КНР.
В пятницу, 10 января, в первый день периода "чуньюнь" -- сезона массовых пассажироперевозок по случаю праздника Весны /Чуньцзе, китайского Нового года по лунному календарю/, по всему Китаю объем пассажирских перевозок по сухопутным, водным и воздушным маршрутам составил 69 млн 609 тыс человек, что на 3 проц больше по сравнению с аналогичным днем предыдущего года.
Вице-премьер Госсовета КНР Лю Хэ сегодня призвал сделать массовые пассажироперевозки по случаю праздника Весны /Чуньцзе, китайского Нового года по лунному календарю/ более комфортабельными и безопасными.
Ожидается, что более 6,7 млн пассажиров будут перевезены через два крупных аэропорта в островной провинции Хайнань на юге Китая в период "чуньюнь", который начался в пятницу и будет длиться до 18 февраля.
Сегодня -- первый день "Чуньюнь-2020", особого режима работы транспорта в дни каникул по случаю праздника Весны. В городе Чанша /провинция Хунань, Центральный Китай/ служебные собаки, воспитанные в питомнике аэропорта "Хуанхуа", помогают сотрудникам погранслужбы обеспечивать безопасность пассажиров.
В Китае официально стартовал "Чуньюнь-2020" -- особый режим работы транспорта в дни каникул по случаю праздника Весны. Среди пассажиров -- множество детей, отправляющихся в путь вместе с родными.
В пятницу в Китае, самой населенной в мире стране, начался период "чуньюнь" - сезон массовых пассажироперевозок по случаю праздника Весны /Чуньцзе/, традиционного китайского Нового года по лунному календарю, который в этот раз приходится на 25 января 2020 года.
В пятницу в Китае начался период "чуньюнь-2020" - сезон массовых пассажироперевозок по случаю праздника Весны /Чуньцзе/, традиционного китайского Нового года по лунному календарю.
Приближается "Чуньюнь" -- особый режим работы транспорта в дни праздничных каникул по случаю праздника Весны. Инженерная служба Хайнаньского филиала авиакомпании China Southern Airlines усилила работу по обслуживанию самолетов, чтобы обеспечить безопасность полетов в праздничные дни.