ГЛАВНАЯ  КИТАЙ  РФ И СНГ  В МИРЕ   ЭКОНОМИКА  ОБЩЕСТВО   НАУКА  ПРИРОДА  КУЛЬТУРА  СПОРТ  ЗДОРОВЬЕ  ФОТОЛЕНТЫ  СПЕЦТЕМЫ
RUSSIAN.NEWS.CN

Специальный репортаж: поездка Си Цзиньпина в Великобританию окажет большое влияние на отношения между Китаем и ЕС

Russian.news.cn | 2015-10-22 19:18:50

Архивное фото

Брюссель, 22 октября /Синьхуа/ -- Визит председателя КНР Си Цзиньпина в Великобританию является не только большим толчком для развития китайско-британских отношений, но и очень важен для отношений между Китаем и Европейским союзом. Об этом заявили эксперты и представители власти.

Как отметил Цю Син, посол КНР в Бельгии, где находится штаб-квартира ЕС, данный визит, который начался в понедельник и завершится в пятницу, является второй поездкой Си Цзиньпина в Европу в качестве главы государства после его прошлогоднего европейского турне по Нидерландам, Франции, Германии и Бельгии.

По его словам, это свидетельствует о постоянстве стратегии Китая в отношении Европы. Китай надеется увидеть сплоченность, могущество и развитие Европы, а Европа -- дальнейшие реформы, развитие и процветание Китая.

Торгово-экономические связи -- краеугольный камень двусторонних отношений

"Все больше людей в Европе признает, что Китай является стратегическим игроком в регионе и мире в целом", -- на днях в интервью корр. агентства Синьхуа сказала директор по вопросам политики аналитического центра "Друзья Европы" в Брюсселе Шада Ислам.

По ее словам, хотя в настоящее время Европа уделяет большое внимание своим соседям, своим внутренним проблемам, таким как кризис беженцев, долги еврозоны и референдум о членстве Великобритании в ЕС, отношения между Китаем и ЕС также остаются в фокусе ее внимания, ведь эти отношения основаны на фундаментальной и исключительной необходимости.

"Суть вопроса лежит в экономической плоскости", -- сказала Ш. Ислам, добавив, что Китай является очень важным игроком мировой экономики, а Великобритания и ЕС в свою очередь осознают необходимость в китайских инвестициях и торговле.

Британское правительство выдвинуло амбициозные планы по модернизации инфраструктуры, строительству "Northern Powerhouse" на севере Англии и реализации стратегии развития британской промышленности до 2050 года.

Эти планы и китайские инициативы "один пояс, один путь", "Сделано в Китае 2025" и "Интернет плюс" дополняют друг друга во многих сферах, заявил Си Цзиньпин в письменном интервью агентству Рейтер накануне визита в Великобританию.

По мнению Ш. Ислам, британское правительство особенно заинтересовано в получении китайских инвестиций для развития железнодорожного сообщения, в частности высокоскоростной железной дороги на севере Англии. Возможности для сотрудничества также появятся в таких сферах, как АЭС, телекоммуникации и энергетика.

В присутствии Си Цзиньпина и британского премьера Дэвида Кэмерона Китай и Великобритания в среду подписали ряд соглашений на общую сумму около 60 млрд долларов США, в том числе и те, которые касаются совместного строительства атомной электростанции "Хинкли-Пойнт C" и высокоскоростного железнодорожного проекта HS2.

"Великобритания определенно нуждается в модернизации ее инфраструктуры. Это беспроигрышная ситуация", -- отметила Ш. Ислам.

Она уверена в том, что это окажет большое влияние на рост рабочих мест в Европе, которые очень необходимы в данный момент, а также пойдет на пользу Китаю, который нуждается в хорошем толчке.

"Обмены между Китаем и Великобританией в сферах торговли, экономики и персонального взаимодействия в значительной степени были недооценены", -- отметил эксперт Народного университета Китая по европейским исследованиям Сун Синьнин.

Он добавил, что торговля между Китаем и Великобританией не попала под негативное влияние мировой экономической среды и поэтому постоянно растет. Более того, двусторонняя торговля сыграет важную роль в укреплении и торгово-экономических связей между Китаем и Европой.

Широкие перспективы дальнейшего сотрудничества

Этот год положил начало второму десятилетию китайско-британского всестороннего стратегического партнерства. Более того, 40 лет назад между Китаем и ЕС были установлены дипотношения.

"Китайско-британские и китайско-европейские отношения стоят перед важными возможностями для достижения нового прогресса на основе прошлого успеха", -- сказал Си Цзиньпин в письменном интервью агентству Рейтер.

По его словам, так как Великобритания является важным членом ЕС, китайско-британские и китайско-европейские отношения усиливают друг друга.

"Если китайско-британские отношения будут находиться за рамками китайско-европейских отношений, они будут иметь меньшую ценность. А Великобритания, если не будет входить в ЕС, не будет и настолько важным игроком", -- отметила Ш. Ислам.

"Китай и ЕС достигли огромного прогресса в сотрудничестве после того, как 40 лет назад установили дипотношения. Их лидеры разработали хороший план на будущее, который основан на прагматическом сотрудничестве во взаимовыгодных сферах", -- добавила она.

"Мы действительно хотим знать больше о 13-м пятилетнем плане Китая и о том, какие деловые возможности нам откроются", -- подчеркнула она.

"Однако потенциал китайско-европейского сотрудничества огромен не только в деловой и экономической сферах, но и на международной арене", -- отметила Ш. Ислам.

По ее словам, в следующем году Китай будет председательствовать на саммите "Группы 20", поэтому для Китая и ЕС существует огромное пространство для обсуждения сотрудничества и диалога по глобальным вопросам.

"В настоящее время две стороны хорошо взаимодействуют по проблеме Ирана", -- отметила она. "Мы надеемся на подобный диалог и по КНДР. Мы также должны ликвидировать хаос в Сирии. Китай является незаменимым игроком, как с экономической точки зрения, так и со стратегической и политической". --0--

Специальный репортаж: Три поколения британской семьи и их важная роль в улучшении китайско-британских торговых отношений
Специальный репортаж: Международное сообщество положительно смотрит на развитие отношений Китая и Великобритании
Специальный репортаж: Великобритания рассчитывает на Китай в области инфраструктуры для экономического восстановления
Специальный репортаж: Культурные обмены между родинами Шекспира и Конфуция беспрецедентно расширяются
Специальный репортаж: визит Си Цзиньпина откроет новую страницу в китайско-британских отношениях
Си Цзиньпин: "Один пояс, один путь" дают огромные шансы для совместного развития Китая и расположенных вдоль них стран
Си Цзиньпин: "Один пояс, один путь" дают огромные шансы для совместного развития Китая и расположенных вдоль них стран
Си Цзиньпин посетил Имперский колледж Лондона
Си Цзиньпин посетил Имперский колледж Лондона
Издание сборника "Си Цзиньпин о государственном управлении" на корейском языке презентовано 
в Сеуле
Издание сборника "Си Цзиньпин о государственном управлении" на корейском языке презентовано в Сеуле
Юй Чжэншэн встретился с зампредседателя нацкомитета Отечественного фронта Вьетнама Буй Тхи Тханем
Юй Чжэншэн встретился с зампредседателя нацкомитета Отечественного фронта Вьетнама Буй Тхи Тханем
Юй Чжэншэн встретился в Пекине с гостьей из Вьетнама
Юй Чжэншэн встретился в Пекине с гостьей из Вьетнама
Китай и Куба отметили в Пекине 55-летие установления дипотношений
Китай и Куба отметили в Пекине 55-летие установления дипотношений
Ли Юаньчао призвал государства с нарождающимся рынком активизировать сотрудничество
Ли Юаньчао призвал государства с нарождающимся рынком активизировать сотрудничество
Чан Ваньцюань встретился с министром обороны Восточного Тимора
Чан Ваньцюань встретился с министром обороны Восточного Тимора
010020070780000000000000011103291347407641