Специальный репортаж: Не только торговля и логистика: приграничные регионы Китая и России расширяют сотрудничество в сфере образования

23 апреля, Маньчжоули, Китай. Учащиеся из России на занятии по каллиграфии в Маньчжоулийском институте русского языка. /Фото: Синьхуа/
Москва, 19 мая /Синьхуа/ -- Сотрудничество приграничных регионов Китая и России за последние годы вышло на качественно новый уровень. Помимо роста грузооборота, усиления торгово-экономических обменов, реализации крупных инфраструктурных проектов по обе стороны границы, интенсивно расширяются двусторонние связи в сфере культуры и образования.
Группа учащихся одной из школ российского города Чита организованно проходит таможенный контроль на контрольно-пропускном пункте Маньчжоули в автономном районе Внутренняя Монголия /Северный Китай/, расположенном на китайско-российской границе. Сопровождающая школьников учительница Анна Николаева рассказала, как изменился процесс пересечения границы после введения безвизового режима между Россией и Китаем. "Все стало намного проще и быстрее. Дети могут спокойно ехать и знакомиться с Китаем", -- отметила она.
Китайский город Маньчжоули граничит с российским Забайкальским краем. Это самый крупный транспортный узел между Китаем и Россией. Через автомобильный и железнодорожный пункты пропуска Маньчжоули -- Забайкальск проходит до 50 проц. всего грузопотока между странами. Кроме того, это ключевое звено экономического коридора Китай -- Монголия -- Россия и "восточного коридора" в рамках железнодорожных грузоперевозок Китай -- Европа.
Но Маньчжоули -- это не только торговля и логистика. За последние годы город превратился в один из центров китайско-российских образовательных обменов. По словам сотрудника Отдела науки, техники и образования Управления культуры, туризма, радио и телевидения города Хулун-Буир автономного района Внутренняя Монголия Ню Юй, с 2023 года Маньчжоули посетили более 40 тыс. школьников из России. Причем только за первые два весенних месяца этого года в городе побывало более 4000 российских ребят.
"С 2023 года спрос на учебные поездки в Китай значительно вырос, особенно среди студенческих групп", -- сообщила руководитель одного из туристических агентств Маньчжоули Линь Чжаося. Она отметила, что осенние, весенние и летние каникулы -- пиковые сезоны для учебных поездок.
Кончик кисти легко касается рисовой бумаги, и приятный аромат туши наполняет аудиторию... В классе каллиграфии Маньчжоулийского института русского языка /МИРЯ/ 20-летняя студентка из российского Иркутска Настя сосредоточенно выводит иероглиф 福 /фу -- счастье/. Девушка учится на юриста в Байкальском государственном университете /БГУ/, а в Китай приехала по обмену. Она с шестого класса изучает китайский язык и уже свободно говорит на нем. "Китайский язык очень красивый, а китайская культура очень притягательная. В будущем я хочу работать в сфере торгово-экономического сотрудничества России и Китая", -- поделилась Настя.
Директор Центра международного сотрудничества и обменов МИРЯ Юй Цзе рассказал, что с 2014 года более 200 российских студентов прошли обучение в институте по различным программам, в том числе по системе двойных дипломов и краткосрочных языковых стажировок. В настоящее время в институте 34 студента и 13 преподавателей из России.
Маньчжоули также сотрудничает с несколькими школами Забайкальского края, в которых изучают китайский язык. Преподаватели из городского центра развития молодежи ежемесячно ездят на неделю в Забайкалье и проводят там уроки.
В то же время все больше китайских студентов, в том числе из приграничных городов, отправляются на учебу в Россию. В Забайкальском государственном университете /ЗабГУ/ города Чита количество китайских студентов превышает 400 человек, что составляет более 90 проц. от общего числа иностранных студентов.

9-летний Чжан Шэнхао из Маньчжоули обучается в ЗабГУ по магистерской программе "Русский язык и литература" и намерен в будущем помогать своим родителям, которые занимаются торговлей с Россией. Его соотечественник -- 18-летний студент из Цзыбо /провинция Шаньдун/ Ань Цзюньчэн -- изучает международную экономику и торговлю. Молодой человек уверен, что полученные им знания позволят внести вклад в углубление делового сотрудничества между двумя странами.
Проректор ЗабГУ Наталья Гусевская связывает с объявленными Годами образования Китая и России /2026-2027 гг./ большие надежды на дальнейшее развитие сотрудничества и академических обменов. Она отметила, что университет гордится своей историей сотрудничества с КНР, которая насчитывает уже более 70 лет. На сегодняшний день ЗабГУ установил партнерские отношения более чем с 20 китайскими вузами, включая Хулунбуирский университет и Харбинский политехнический университет.
Министр науки и профессионального образования Забайкальского края Наталья Викулова считает, что Россия и Китай имеют прочную основу для сотрудничества в таких областях, как логистика, горнодобывающая промышленность и медицина. Она рассказала, что недавно представители колледжей, техникумов и училищ Забайкалья побывали в Китае для обмена опытом и налаживания контактов. "В чем-то мы можем перенять китайский опыт, где-то можем поделиться своим. Нам очень интересен передовой опыт Китая в создании инновационных лабораторий", -- отметила Н. Викулова.

20 апреля, Чита, Россия. Российские студенты Забайкальского государственного университета на занятии по китайскому языку. /Фото: Синьхуа/
Перекрестные Годы образования открывают новые возможности для студенческих и школьных обменов. Эта инициатива, поддержанная лидерами Китая и России, направлена на укрепление межкультурного и образовательного сотрудничества и станет важным этапом развития многопланового взаимодействия приграничных регионов двух стран.
