Пекин, 16 марта /Синьхуа/ -- С таким заявлением глава китайского правительства выступил на пресс-конференции по окончании 4-й сессии ВСНП 12-го созыва.
Отвечая на вопрос касательно перспектив экономического развития Китая, Ли Кэцян отметил, что на фоне низких темпов восстановления мировой экономики китайская экономика, глубоко интегрировавшаяся в мировую, пострадала от вялой динамики мировой экономики и оказалась под ее ударом.
В то же время, продолжил Ли Кэцян, китайская экономика находится в процессе трансформации и некоторые противоречия, накопившиеся в течение длительного времени, становятся все более актуальными. Увеличивается также давление со стороны нисходящей тенденции в экономике. Для китайской экономики характерна усиливающаяся неравномерность в развитии между регионами и отраслями. В качестве примера он привел репортаж зарубежных СМИ о том, что зарубежные журналисты на одном из крупных предприятий тяжелой химпромышленности заметили депрессию экономики, но, побывав в местном наукограде, где царит оживленная обстановка, увидели, что местная экономика все еще развивается двузначными темпами. "Это свидетельствует о том, что в китайской экономике сосуществуют трудности и надежды и, исходя из основного положения народного хозяйства и общей тенденции развития, надежд больше, чем трудностей", -- констатировал глава китайского правительства.
Он выразил уверенность в том, что китайская экономика не совершит "жесткую посадку", потому что потенциал китайского рынка остается огромным и креативность китайского народа является неисчерпаемой. Он указал на важность продвижения реформ, которые призваны проявить жизненную силу рынка, стимулировать творческие возможности народа и расширить пространство для максимального выявления роли трудолюбия и знаний сотен миллионов китайцев. "В данном случае Китай способен выстоять перед негативным давлением на экономику", -- сказал Ли Кэцян.
По его мнению, реформирование и сокращение государственного аппарата, уменьшение налоговой нагрузки и реформы в сфере предложения позволят рынку раскрыть свою силу. В стране появляются новые движущие силы, и их развитие превысило наши ожидания.
Несмотря на замедление в последние годы темпов роста китайской экономики, мы сумели обеспечить достаточное трудоустройство, сказал он. В прошлом году в Китае более 13 млн человек нашли новые рабочие места в городах, и в январе-феврале этого года наша индустрия услуг выросла на 8,1 процента по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, отметил Ли Кэцян.
Он далее призвал сочетать развитие новых движущих сил с модернизацией традиционных движущих сил, сделать их "двойным драйвером" роста китайской экономики.
Он подчеркнул, что у Китая достаточный запас инструментов для ответа на вызов неопределенности и нестабильности развития мировой экономики. -0-